Pacha camac (Pacha Camay: morar en el tiempo)

El nombre de Famatina es un poema de grandeza, de perennidad. Patmiy, “dividir en dos mitades” y el sustantivo Tijnu “punto medio del cielo” o “Zenit”. Falta el sujeto dios Con y quedaría Aa Con Patma Tijnu. ¡Aa!, admiración; Con el diós Ándido; Patma Tinjú, donde el cielo se divide en dos mitades. Por tanto quedaría “El Dios Con, desde el zenit, divide al cielo en dos mitades”. Significado semejante se da a Aa Con Quija o Aa ConCahua.

El nombreque dieron los españoles a la Sierra de Velasco, vino quizá cuando Velasco no vivía. El P. Lozano en ninguna parte habla de tal sierra, menos historiadores anteriores o posteriores a él.
En ninguna otra provincia hay otra montaña que conserve el nombre de sus fundadores, salvo en La Rioja.
Los indiosnunca pusieron nombres personales a las montañas sino de sus divinidades.
El nombre primitivo debió ser parecido al de Velasco. Además sería Ramírez no Velasco.
Encontramos Huiracocha o Huerajco-cha, donde los cajcanos pronunciaban la “r” como “l”, defecto que aún se conserva en buenaparte del NOA. Es entonces fácil que pronunciaranUelajco-cha o Ueslasco-cha. De allí derivaría Sierra de Velasco Cha, o Sierra de Velasco.
UpulungoUpu, derivaría de Ullpu, planta de alturas, cuyo tallo es filiforme.  Lungoes junco. Junquillo de las cimas.
Ampallados:anah o an “altura, paya o palla “banco”, “meseta”.  Significaría varias mesetas altas.

Fuente: Ing. PedroBazán. El País del Dios Con.

Comentarios

Entradas populares de este blog

La Pelea de Linares, quebrada del Río Miranda

Angulos, norte colorido de La Rioja

Hoy se cumplen 116 años del Cable Carril